
文章插图
1、翻译:
子穿着破旧的衣裳在地里耕种 。鲁国的国君派人到他那里去封赠他一座城镇 。说:“请用这座城镇的收入,修饰一下你的服装 。”曾子没有接受,派来的使臣便返回了,不久后又来了,可曾子仍然没有接受 。派来的人说:“先生不是有求于国君,完全是国君自己封赠给你的,为什么不肯接受呢?”曾子说:“我听说过,接受了人家赠送的东西,就怕得罪人家;给人家东西的人免不了会骄横 。纵然鲁君赠送我采邑,没有对我表现出骄横,我能不怕他吗?”最后,还是没有接受 。孔子知道了这件事,说:“曾参的话足以保全他的气节 。”
2、原文:
【曾子衣敝衣以耕翻译 曾子衣敝衣以耕原文及翻译】曾子衣敝衣以耕 。鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣 。”曾子不受,反,复往,又不受 。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,‘受人者畏人;予人者骄人 。’纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎?”终不受 。孔子闻之,曰:“参之言足以全其节也 。”
推荐阅读
- 鸽子回收市场价格,哪里有收购鸽子价格更高
- 子非鱼有什么哲学思想 关于子非鱼哲学思想
- 意大利红酒有哪些牌子,意大利排名前十的红酒品牌?
- 院子里能不能栽花椒树 院子里能不能栽花椒树呢
- 拟步甲虫怎么进屋的 拟步甲虫子
- 酒酿圆子的禁忌 哪些人不能吃酒酿
- 没有子宫的表现 会有哪些危害
- 轮胎牌子 轮胎什么牌子质量好
- 押一付三是什么意思「房子押一付三是什么意思」
- 怎么挑选好被子 怎么挑选好被子的尺寸